En tant qu'ancienne réfractaire au mariage reconvertie en wedbloggeuse passionnée, je puis vous dire que je sens que ça bouge côté mariage à la française.
Si le monde entier nous envie notre soi-disant romantisme, personne n'a plus envie de se marier dans une robe meringue avec croquembouche et arche de ballons rouges.
Et petit à petit, avec la multiplication de l'offre mariage et surtout des sites dédiés, je me suis aperçue que la France glissait doucement vers le mariage pas cul-cul qui m'aurait poussée il y a quelques années à m'enfuir à Vegas pour éviter la réunion familiale lourdingue.
Pour preuve : notre vocabulaire évolue, au point de faire disparaître ce qui était implanté solidement depuis des décennies dans notre douce France. Future mariée, si tu veux être à la pointe, apprends ceci par cœur !
- Certaines couleurs n'ont plus droit de cité. On ne dit plus "marron" mais "chocolat"
- On n'a plus de sachet de dragées en tulle, mais un "candy bar" !
- De même, on ne dit pas "il faut que je pense à acheter le dernier numéro de Je t'aime-Magazine", mais "j'arrive tous les matins en avance au boulot pour consulter tous mes blogs préférés"
- On ne porte plus de voile, mais un fascinator ou un headband
- Vous ne mangez plus à la table qui porte le nom de..., mais à la table qui porte le numéro...
- Fini les choux et la nougatine, désormais c'est cupcakes pour tout le monde !
- La photo de groupe disparaît au profit du photobooth, plus intime et moins coincé
- On ne dit plus "un mariage au budget serré" mais "un mariage DIY" (et en plus, c'est classe et joli - le résultat, pas l'appellation)
- On ne se coiffe plus d'un chignon-banane et anglaises de princesse, mais d'une coiffure naturelle "comme si j'étais une belle des champs qui fait ça en 2 temps, 3 mouvements" (mais en vrai la coiffeuse a mis 3 heures, 472 épingles et la bombe de laque y est passée)
- Dans le futur, je parie qu'on ne dira plus "j'ai tout fait grâce à ma témoin/soeur/ maman" mais "je dois tout à ma wedding planner" (alors qu'aux Etats-Unis, ils sont déjà passés au wedding consultant et non plus wedding planner)
Au regard des nouveaux mots employés pour avoir le plus beau des mariages et trendy en plus, on voit aisément d'où vient l'inspiration globale des Françaises : des sites américains.
Mais après tout, si pour détacher l'étiquette "ringard" qui collait au mariage jusqu'à présent, il faut en passer par-là, pourquoi ne pas construire des phrases avec un mot sur deux en anglais ?
Je ne dis pas que les cupcakes et chignons flous sont la case obligatoire pour tout mariage réussi, je constate juste qu'il y a une envie de personnaliser (et non d'en jeter plein la vue, comme je peux le lire parfois), de faire plaisir, d'être gourmand, d'y consacrer du temps.
J'en tire aussi la conclusion qu'il n'y a plus vraiment de règle, l'essentiel est de s'affranchir des codes qui nous pesaient jusque là et d'être soi-même (pour cela, ne pas évoquer vos idées avec trop de personnes, qui risqueraient de vous décourager, conseil perso testé et approuvé par moi-même).
Et c'est comme ça que, depuis peu, on arrive à lire tous les mois sur les blogs US l'histoire d'un couple charmant qui s'est marié en France avec des prestataires français et un photographe talentueux pour faire ressortir ce souffle nouveau qui parcourt les mariages des bridezillas mariées inspirées et tenaces françaises ;)